Thứ Năm, 28 tháng 12, 2017

Giải đáp phát âm trong tiếng Trung

Sau khi chia sẻ các bài phát âm trong tiếng Trung, tôi nhận thấy một nghịch lý như sau:

  • Khi nghe thì rất dễ vào, tưởng mình đã biết, nhưng khi thực hành thì nhiều bạn không thể phân biệt được các từ trong thanh mẫu, thanh điệu tiếng Trung

  • Dễ nhầm các cặp từ j và q, cụm c và z, cụm ch và zh, cụm h và k

  • Không phân biệt được các thanh 1, thanh 4 và thanh 0 trong tiếng Trung


Giải đáp phát âm trong tiếng Trung là các video nhằm để các bạn hình tượng dễ hơn các cách phát âm, hỏi đáp các cụm thanh âm hay nhâm và cùng nhau làm 1 số bài tập. Chúng tôi sẽ thường xuyên giải đáp và chữa các bài về phát âm trong tiếng Trung trên kênh youtube Học tiếng Trung cùng Nguyễn Hữu Dương. Các bạn hãy Subscribe và click vào hình quả chuông để tiện theo dõi mỗi khi có video mới.

Giải đáp phát âm trong tiếng Trung


Giải đáp phát âm trong tiếng Trung của tuần này gồm 2 phần chính, phần 1 về thanh mẫu, phần 2 về vận mẫu và thanh điệu. Đầu tiên chúng ta vào phần 1 trong phát âm tiếng Trung.

Phần 1 phát âm trong tiếng Trung - Thanh mẫu


https://www.youtube.com/watch?v=RgLgPo2nJMw&t=75s

https://www.youtube.com/watch?v=d6l_O_bHFC8&t=92s

Phần 2 - phát âm trong tiếng trung - vận mẫu và thanh điệu


 

https://www.youtube.com/watch?v=SD5hmv-jsDE&t=475s

 

Đừng quên theo dõi chúng tôi để có được thông tin sớm nhất

hoc tieng trung online

HSK 3 - Luyện tập phần đọc hiểu | đề số 1

Xin chào các bạn, như các bạn đã biết thì phần HSK 3 tôi giới thiệu trên kênh youtube Học tiếng Trung cùng Nguyễn Hữu Dương phần nghe nói (xem tại đây). Ngày hôm nay tôi với các bạn sẽ cùng nhau luyện tập HSK 3 phần đọc hiểu nhé.

HSK 3 - phần đọc hiểu - đề 01


Các bạn xem video bên dưới để cùng chúng tôi làm và chữa đề HSK3 này nhé.

https://www.youtube.com/watch?v=0buS_mnxlZc&t=783s

Do thời lượng chưa hết toàn bộ phần đọc hiểu trong HSK3 là lớn vì thế chúng tôi sẽ chia làm 3 phần để các bạn tiện theo dõi.

Sau đây là phần 2 trong phần luyện thi HSK 3 đọc hiểu


https://www.youtube.com/watch?v=5g5WVkFWSCw

Các bạn đón xem tiếp phần 3 nhé....

Thứ Ba, 19 tháng 12, 2017

(Phần 2) CÁC TRƯỜNG ĐẠI HỌC TRUNG QUỐC: NHIỀU MỸ NỮ, HOTBOY, PHONG CẢNH ĐẸP…

Tiếp tục với phần 2 của bài viết, chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu về những cái nhất của các trường đại học tại Trung Quốc.

Trường ĐH nhiều kỳ thi nhất


Là ngôi trường ĐH Bắc Kinh - 北京大学. Đây cũng là ngôi trường nhiều năm liền xếp top 1 1 về chất lượng giảng dạy tại Trung Quốc, nó cũng đứng thứ 29 tại bảng xếp hạng các trường đại học trên thế giới.

[caption id="attachment_4182" align="aligncenter" width="600"]dai hoc Bac Kinh Đại học Bắc Kinh - nguồn Baidu[/caption]

Trường đại học được thành lập trên sa mạc


Cao đẳng/học viện Yulin (榆林学院) trường nằm ở thành phố Yulin, Thiểm Tây, Trung Quốc. Tuy nhiên những năm gần đây do việc trồng cây xanh trong trường đã khiến cho không gian "sa mạc" của trường trở nên hiếm thấy hơn.

https://www.youtube.com/watch?v=CNXiMN92aR0

Trường có căn tin hiện đại nhất


Đại học Nhân dân Trung Quốc là trường đại học có căn tin hiện đại nhất. Trường nằm tại thủ đô Bắc Kinh và  căn tin của trường được coi như một nơi nghỉ ngơi của các sinh viên và những người sống sung quanh trường.

[caption id="attachment_4183" align="aligncenter" width="600"]nha an dai hoc nhan dan 2 nhà ăn đại học Nhân dân Trung Quốc - nguồn baidu[/caption]

[caption id="attachment_4184" align="aligncenter" width="800"]nha an dai hoc nhan dan nhà ăn đại học Nhân dân Trung Quốc - nguồn baidu[/caption]

Trường đại học có diện tích lớn nhất


Học viện Hàng không Trung Quốc - trường nằm ở Đức Dương, Tứ Xuyên, Trung Quốc.

[caption id="attachment_4185" align="aligncenter" width="500"]hoc vien hang khong Trung quoc học viện Hàng không Trung Quốc - ảnh baidu[/caption]

Trường có diện tích 11.640.000 mét vuông. Đây không chỉ là trường đại học có diện tích lớn nhất Trung Quốc mà còn là trường đại học có diện tích lớn nhất trên thế giới.

Trường đại học đẹp nhất Trung Quốc


Đại học Vũ Hán là trường được đánh giá có khuôn viên đẹp nhất Trung Quốc.

[caption id="attachment_4186" align="alignnone" width="1280"]dai hoc Vu Han 1 Đại học Vũ Hán - nguồn baidu[/caption]

[caption id="attachment_4187" align="aligncenter" width="600"]dai học vu han 2 Đại học Vũ Hán - nguồn baidu[/caption]

[caption id="attachment_4188" align="aligncenter" width="543"]dai học vu han 3 Đại học Vũ Hán - nguồn baidu[/caption]

[caption id="attachment_4189" align="alignnone" width="693"]dai hoc vu han 4 Đại học Vũ Hán - nguồn baidu[/caption]

[caption id="attachment_4190" align="alignnone" width="1150"]dai hoc vu han 5 Đại học Vũ Hán - nguồn baidu[/caption]

Trường đại học có nhiều mỹ nam nhất - hotboy


Thuộc về trường đại học thể thao Bắc Kinh

[caption id="attachment_4191" align="alignnone" width="809"]dai hoc the thao bac kinh đại học thể thao Bắc Kinh - Nguồn: baidu[/caption]

[caption id="attachment_4192" align="alignnone" width="1000"]my nam tai dai hoc the thao Bac Kinh Mỹ nam tại đại học thể thao Bắc Kinh - theo Baidu[/caption]

Trường đại học nhiều mỹ nhân tại Trung Quốc


Chắc chắn không thể nào ngoài Học viện Điện ảnh Bắc Kinh, đây là cái nôi của các tên tuổi lơn trong nghệ thuật tại Trung Quốc.

[caption id="attachment_4193" align="alignnone" width="1329"]my nhan hotgirl tai hoc vien dien anh Bac Kinh mỹ nhân hotgirl tại học viện điện ảnh Bắc Kinh[/caption]

https://www.youtube.com/watch?v=xJd4Jru2rxw

Các trường đại học Trung Quốc: nhiều mỹ nữ, hotboy, phong cảnh đẹp...

Trên trang soha đã đăng tải một bài viết tổng hợp các thứ nhất của các trường đại học tại Trung Quốc. Ví dụ như trường có phong cảnh đẹp nhất, trường đại học có nhiều hotboy nhất, trường đại học có nhiều mỹ nhân nhất, trường đại học có chất lượng tốt nhất....

Tuy bài viết chỉ mang tính giải trí, nhưng nó cũng giúp các bạn du học sinh có thể tham khảo và chọn lấy một trường phù hợp với điều kiện bản thân.

Trường đại học có thương hiệu trẻ tuổi nhất tại Trung Quốc


Ngôi trường này có tên: Trường đại học hàng không và phi hành gia Trung Quốc. Tên tiếng Trung là 北京航空航天大学. Trường được thành lập vào năm 1952 và nằm trong các trường thuộc dự án 985 của Trung Quốc.

https://www.youtube.com/watch?v=xtUJKiSiU4U

Trường đại học Hoa kiều


Là ngôi trường có tên Hạ Môn (厦门大学) nằm ở tỉnh Phúc Kiến. Trường được thành lập năm 1921 bởi ngài Tan Kah Kee (陈嘉庚) - ông là người nước ngoài đầu tiên thành lập ra trường đại học tại Trung Quốc.

Hạ Môn cũng là trường đại học trọng điểm của Trung Quốc khi nằm trong dự án 211 và dự án 985.

[caption id="attachment_4179" align="aligncenter" width="1024"]dai hoc Ha Mon Đại học HaMon- nguồn quanjing[/caption]

Trường đại học sang trọng nhất


Trường ĐH sang trọng nhất thuộc về trường Liêu Thành (聊城大学) tại Liêu Thành, Trung Quốc. Riêng đầu tư về đường truyền mạng tại trường lên đến con số 8000 vạn Nhân dân tệ. Trước đó người ta còn đồn đại là 80 triệu nhân dân tệ này chỉ dùng để xây cổng trường.

[caption id="attachment_4178" align="aligncenter" width="640"]dai hoc lieu thanh Đại học Liêu Thành - nguồn: sohu[/caption]

<Phần 2>

Thứ Tư, 13 tháng 12, 2017

Ngữ pháp tiếng Trung - Phân biệt 为,为了 va 因为

Rất nhiều bạn khi học tiếng trung đã biết 3 từ 为 为了 va 因为 đều có nghĩa là vì, nhưng 为 为了 va 因为 được phân biệt và ý nghĩa của nó có khác nhau.

Ngữ pháp tiếng Trung - Phân biệt 为,为了 va 因为


Vậy phân biệt 3 từ này ra sao để sử dụng 3 từ này cho chính xác?

Bài hôm nay tôi sẽ cùng các bạn giải quyết vấn đề này.

Chỉ cần xem video bạn có thể nắm rõ về 3 từ này.


ngu phap tieng trung - cach su dung tu

Lý thuyết nói sao?


"为" trong ngữ pháp tiếng Trung được sử dụng để diễn tả đối tượng, nguyên nhân và mục đích của hành vi, thường là theo sau bởi các từ và cụm từ. "为了" chỉ có thể thể hiện được mục đích vì vậy nó được theo sau bởi các cụm từ và câu. "因为" khác với ở trên. Nó thể hiện nguyên nhân và lý do theo sau bởi các cụm từ và câu, và nó luôn kết hợp với "所以", thể hiện kết quả.

Đầu tiên chúng ta sẽ phần biệt 2 từ 为 và 为了


Để dễ hiểu tôi sẽ lấy 1 ví dụ như sau

我为你买了一个苹果 và 我为了你买了一个苹果


Câu 我为你买了一个苹果 tức là chỉ bạn muốn 1 quả táo, vì vậy nên tôi mua, nhưng tôi không cần (tôi không tự nguyện, nhưng em cần)

Câu: 我为了你买了一个苹果 tức là Tôi vì giúp em nên Tôi mua cho em một quả táo, nhưng chưa chắc em đã cần quả táo đó (tôi tự nguyện, nhưng chưa chắc em đã cần)

Dựa vào 2 ví dụ trên, ta nhận thấy 为 và 为了 có điểm khác gì rồi phải không?

Tiếp đến chúng ta chúng ta phân biệt 因为


Theo giải thích thì 因为 cũng gần giống với 为 đều có nghĩa là vì/bởi vì nhưng bản thân không tự nguyện

Đằng sau 因为  được kết hợp với 所以

shop dzung mac

Các bạn có thể truy cập vào 2 nguồn dưới đây để xem thêm các tài liệu về:



Đừng quên chia sẻ để bài viết được nhiều người biết đến hơn.

Nguồn vài viết kênh youtube: Học tiếng Trung cùng Nguyễn Hữu Dương


 

Thứ Hai, 11 tháng 12, 2017

Học tiếng Trung theo các nhóm từ vựng theo chủ đề

Học tiếng Trung theo các nhóm từ vựng - học tiếng Trung theo chủ đề giúp các bạn nhớ từ vựng theo nhóm ngành hàng, không bị phân tán, giúp chúng ta nhớ lâu hơn, sâu hơn. Với những bạn học chuyên ngành xây dựng thì các bạn cũng không cần để ý đến các chuyên ngành y (hoặc để ý ở mức độ vừa phải). Việc học theo chủ đề luôn được các bạn tìm kiếm rất nhiều.

Bài viết này sẽ là bài viết tổng quát về các nhóm từ vựng theo chủ đề từ may mặc, xây dựng, mua bán, khám bệnh, du lịch....

Học tiếng Trung - Từ vựng theo chủ đề


Các bạn cần từ vựng theo chủ đề nào thì có thể để lại bình luận phía dưới để chúng tôi upload lên nhé.

nhóm từ vựngtheo chủ đề

  1. Từ vựng về du lịch: Từ vựng về du lịch


 

Đang tiếp tục update

https://www.youtube.com/watch?v=CSPhCddYplA

Thứ Sáu, 8 tháng 12, 2017

125 câu tiếng Trung Quốc sử dụng hàng ngày

125 câu tiếng Trung Quốc thông dụng hàng ngày là những câu nói được sử dụng phổ biến nhất. Các bạn học thuộc những câu nói này chắc chắn sẽ là những kiến thức hữu dụng trong giao tiếp tiếng Trung Quốc.

Tài liệu này chúng tôi sưu tầm và chia sẻ lại cho các bạn gồm có 3 thứ tiếng Hoa Việt Anh.

125 câu tiếng Trung Quốc thông dụng hàng ngày


125 câu tiếng Trung

các bạn download tài liệu tại kho tài liệu tiếng trung của chúng tôi nhé. tại mục 11 phần Kho tài liệu học tiếng Trung cấp tốc.

https://www.youtube.com/watch?v=5eoMtl_G8pw

Thứ Tư, 6 tháng 12, 2017

[chia sẻ] Từ điển tiếng Trung Quốc bằng hình ảnh

Từ điển tiếng Trung Quốc bằng hình ảnh là một loạt các hình ảnh để các bạn có thể nhớ được mặt chữ và học từ vựng một cách sinh động hơn. Tài liệu này được scan để chia sẻ với các bạn.

Để học tốt tiếng Trung thì các bạn vẫn nên mua những cuốn từ điển giấy để có thể tra cứu và học tập tốt nhất. Nhưng trong điều kiện hạn chế thì các bạn có thể photo tập này để các thể sử dụng.

Từ điển tiếng Trung Quốc bằng hình ảnh


Để tra được từ điển thì mình cũng hướng dẫn các bạn cách tra từ điển giấy. Các bạn xem video để có thể có hướng dẫn chi tiết và cụ thể nhất nhé.

Hướng dẫn cách tra từ điển tiếng Trung


Trong video mình có hướng dẫn các bạn cách tra từ điển điện tử và cả từ điển giấy. Các bạn xem và cho đánh giá, góp ý ở bên dưới video nhé.

https://www.youtube.com/watch?v=VrHPL_vVEck

Download từ điển tiếng Trung Quốc bằng hình ảnh


các bạn download từ điển tiếng Hán bằng Tranh tại đường link bên dưới nhé.

http://www.mediafire.com/file/spg81rt76e1yfa7/Tu_dien_tieng_Han_bang_tranh.rar

Chú ý: chúng tôi có kho tài liệu tiếng Trung, các bạn có thể truy cấp và download tài liệu miễn phí tại đó nhé.

https://www.youtube.com/watch?v=re5ET6wKvmE

 

Biên tập và chia sẻ: tiengtrunghanoi.net

Thứ Bảy, 2 tháng 12, 2017

Giáo trình hán ngữ nghe nói PDF + MP3

Giáo trình Hán ngữ nghe nói đã làm mưa làm gió trong khoảng thời gian gần đây. Rất nhiều bạn có mong muốn tìm mua sách cùng với CD (file mp3) để có thể tiện ôn luyện và học tập. Do nhu cầu của các bạn là quá cao và mong muốn được đáp ứng mong mỏi đó. Hôm nay chúng tôi sẽ gửi đến các bạn file pdf của bộ giáo trình hán ngữ nghe nói.

Giáo trình hán ngữ nghe nói bao gồm

- Bộ giáo trình hán ngữ nghe nói file pdf 3 tập (update theo lộ trình)
- Bộ giáo trình hán ngữ nghe nói file mp3 6 cuốn update tương tự
TẤT NHIÊN khi chúng tôi gửi đến các bạn một cái gì đó có giá trị thì nó không phải Free
Giáo trình hán ngữ quyển 1 full: https://www.hoctiengtrungmienphi.com/2019/07/tu-hoc-tieng-trung-quoc-online-mien-phi.html Giáo trình hán ngữ quyển 2 full: https://www.hoctiengtrungmienphi.com/2019/12/bai-giang-giao-trinh-han-ngu-quyen-2.html Giáo trình hán ngữ quyển 3 full: https://www.hoctiengtrungmienphi.com/2020/03/giao-trinh-han-ngu-quyen-3-full-bao-gom.html

giao trinh han ngu nghe noi

Điều kiện

- Chia sẻ bài viết này (bộ giáo trình hán ngữ nghe nói) dưới dạng công khai trên facebook
- Đăng ký kênh youtube của tôi (học tiếng trung cùng Nguyễn Hữu Dương)
- Để lại email của bạn phía bên dưới bài viết này để chúng tôi có thể gửi thông tin qua email.
Chú ý: thông tin sẽ được gửi vào cuối mỗi ngày, khi có được thông tin bạn vui lòng download, mọi sự thay đổi vui lòng để lại bình luận phía dưới để được giải đáp
P/s: Không có bất kỳ sự ưu tiên nào.

Download giáo trình hán ngữ nghe nói


Bộ giáo trình này các bạn nên kết hợp cùng bộ giáo trình nghe nói 6 cuốn

DOWNLOAD: hanyu tingli jiaocheng (汉语听力教程)(pass sẽ được cung cấp vào email các bạn sau khi đã làm đủ các điều kiện trên)



Kết nối với chúng tôi thông qua: - Facebook: https://goo.gl/Gwq9Z7 - Group facebook: https://goo.gl/DxWUKZ - Fanpage: https://goo.gl/hK4ifu
update: PASS: tiengtrunghanoi.net

Các bạn có thể tham khảo thêm

Nguồn: do tiengtrunghanoi.net sưu tầm

Download giáo trình hán ngữ nghe nói

Download giáo trình hán ngữ nghe nói

File PDF


Giáo trình hán ngữ nghe nói quyển 1 pdf

Giáo trình hán ngữ nghe nói quyển 2 pdf

Giáo trình hán ngữ nghe nói quyển 3pdf

FIle mp3


Giáo trình hán ngữ nghe nói quyển 1 file nghe



  1. từ bài 1 - bài 5

  2. Từ bài 6-bài 10

  3. từ bài 11 - bài 15

  4. từ bài 16-bài 20

  5. từ bài 21 - bài 25


Giáo trình hán ngữ nghe nói quyển 2 file nghe



  1. từ bài 1 - bài 5

  2. Từ bài 6-bài 10

  3. từ bài 11 - bài 15

  4. từ bài 16-bài 20

  5. từ bài 21 - bài 25


Giáo trình hán ngữ nghe nói quyển 3 file nghe



  1. từ bài 1 - bài 5

  2. Từ bài 6-bài 10

  3. từ bài 11 - bài 15

  4. từ bài 16-bài 20

  5. từ bài 21 - bài 25

  6. từ bài 28 - bài 30


Còn rất nhiều tài liệu khác trong KHO TÀI LIỆU TIẾNG TRUNG

Thứ Sáu, 24 tháng 11, 2017

Bạn nghĩ sao về việc ghi nhớ danh sách từ vựng HSK6 theo cách này?

Hi tất cả mọi người,

Gần đây tôi đã bắt đầu nghiên cứu danh sách từ vựng HSK 6 với sách HSK 6 级 词汇 突破. Cách tôi đi qua nó là như sau:

Ghi nhớ danh sách từ vựng HSK6


Ghi nhớ danh sách từ vựng HSK6

Trước tiên, tôi tách ra toàn bộ danh sách trong 5 nhóm 500 từ mỗi nhóm. Sau đó, tôi đọc một cách nhanh chóng nhóm đầu tiên vì vậy tôi có một ý tưởng chung về những từ nó chứa và những câu ví dụ.

Bước tiếp theo là bắt đầu viết các từ. Tôi cố gắng viết 50 từ (dùng 汉字) + pinyin + câu đầy đủ mỗi ngày, kiểm tra cẩn thận ý nghĩa, ngữ cảnh thích hợp và cách sử dụng chúng. Khi tôi hoàn thành nhóm 500 từ đầu tiên, tôi sẽ xem lại chúng, tập trung vào bính âm (phiên âm) và ý nghĩa.

Bước thứ ba sau khi kiểm tra lại pinyin và ý nghĩa là xem lại tất cả các từ tập trung vào việc viết và, một lần nữa, ý nghĩa.

Vì vậy, tôi có thể mất khoảng 14 ngày để học 500 từ và xem lại (10 ngày học từ vựng + 4 ngày ôn tập).

Tôi muốn biết những ấn tượng của các bạn về cách tiếp cận này. Bạn có nghĩ rằng nó hữu ích hoặc có thể là một sự lãng phí thời gian?

https://www.youtube.com/watch?v=rge_K-jSS6w

Từ vựng tiếng trung trong buôn bán online và thông thường

Từ vựng tiếng trung trong buôn bán online và thông thường sẽ giúp các bạn mua bán dễ dàng hơn. Trong bối cảnh thị trường kinh doanh online đang phát triển mang lại nhiều tiện ích cho người kinh doanh buôn bán. Các bạn có thể tham khảo cách mua hàng tại Taobao, 1688 của tôi trên trang tiengtrunghanoi.net tại đường linh bên dưới.

https://tiengtrunghanoi.net/hoc-tieng-trung-quoc-giao-tiep-online/

Từ vựng tiếng trung trong buôn bán online và thông thường


Để phục vụ cho việc buôn bán thì ở đây chúng tôi sẽ cung cấp cho các bạn đầy đủ từ từ vựng (các loại quần áo) , mẫu câu khi kinh doanh online và mua bán tại chợ, cấu trúc...

Trong phần tài liệu download xuống có 02 dạng, 1 dạng pdf để các bạn tránh những sai sót và bảng .doc để các bạn tiện tìm kiếm (gõ Ctrl + F để tìm kiếm)  và bổ sung khi cập nhật thêm các từ vựng và mẫu câu mới.

Tài liệu này được chúng tôi sưu tầm từ nhiều nguồn khác nhau như trung tâm Việt Trung, Chinese, Thanh Mai... Xin được cảm ơn các tác giả.

Từ vựng tiếng trung trong buôn bán online và thông thường

DOWNLOAD tài liệu


dạng PDF: từ vựng tiếng trung trong buôn bán

Dạng DOCX: từ vựng tiếng trung trong buôn bán

Đừng quên ghé thăm kho tài liệu tiếng Trung của chúng tôi để download các tài liệu học tiếng trung khác

Thứ Năm, 23 tháng 11, 2017

76 khẩu ngữ tiếng Hán (Trung Quốc) thường dùng

Xin chào các bạn, khẩu ngữ trong tiếng Hán là từ thường dùng, ngôn ngữ này đôi khi ít được trong sách đề cập đến, nhưng lại có một sự quan trọng vô cùng to lớn với những người học tiếng Trung giao tiếp (tôi hay gọi đây là tiếng Trung thực dụng). Việc thường xuyên dùng các khẩu ngữ làm người nghe cảm thấy cách sử dụng ngôn ngữ thêm uyển chuyển, phong phú, diễn đạt thêm rõ nghĩa và sự am hiểu văn hóa Trung Quốc.

Xin giới thiệu đến các bạn 76 cấu trúc Khẩu ngữ tiếng Trung Quốc thường dùng.

76 khẩu ngữ tiếng Hán (Trung Quốc) thường dùng


bản chia sẻ có dạng file doc nên các bạn chỉ cần down về đọc hoặc in ra để sử dụng. Ngoài ra các bạn có thể bổ sung hoặc chia sẻ với chúng tôi ở bên dưới phần bình luận. Xin cảm ơn các bạn đã quan tâm.

Đừng quên đánh giá bài viết thông qua đánh dấu sao phần đầu bài viết nhé.

76 khẩu ngữ tiếng Hán (Trung Quốc) thường dùng: 76 cấu trúc Khẩu ngữ tiếng Trung Quốc thường dùng

Các mục được nhiều người quan tâm


Ngữ pháp tiếng Trung để biết thêm nhiều cấu trúc hay

Tài liệu HSK - hanyu shuiping kaoshi để ôn thi HSK

Kho tài liệu tiếng Trung - chia sẻ vô vàn những tài liệu hữu ích, từ giáo trình, cấu trúc đến những phần thu lượm hữu ích từ trên mạng được tổng hợp vào phần này

ci dian

Thứ Tư, 22 tháng 11, 2017

Chia sẻ và cùng trao đổi về từ lóng trong tiếng Trung Quốc

Tiếng lóng Hán Ngữ - Chẳng là lâu lâu vào nhìn lại đống tài liệu trước đây học mình đã sưu tầm được một số từ lóng trong cách sử dụng trong tiếng Trung. Hôm nay mình chia sẻ lên đây và muốn mọi người cùng bổ sung và cùng thảo luận cách sử dụng các từ này

Tiếng lóng Trung Quốc


阿乡 (axiang): Nhà quê, quê mùa
他带着啊乡买东西去了
Cô ấy dắt tên nhà quê đi mua sắm rồi.

扒分 (bafen): Làm thêm để kiếm tiền.
例:为了供儿子上大学,老冯每逢周末都去扒分做小工
Vì kiếm tiền nuôi con học đại học, mỗi cuối tuần ông Phùng đều đi làm thêm giờ.

拔份儿: bafenr
1.phách lối, vênh váo, lên mặt ta đây.
我看不起那些好在人群前拔份儿的人
Tôi xem thường những kẻ lên mặt ta đây trước đám đông.
2.Làm dữ, hung hăng
他不该在这儿拔份儿
Hắn ta không nên làm dữ ở đây.

白搭 (baida): Vô ích
找到她也白搭 她不会把钱退给你

百玩儿 (baiwanr): Dễ ợt, dễ ẹt.
喝一瓶啤酒对我来说简直是百玩儿
Đối với tôi uống một chai bia là chuyện dễ ợt

白相 (baixiang)
1. Chơi bời, đi chơi
今天我们出去白相好不好?
Hôm nay chúng ta đi chơi nhé
2. Chơi khăm, đùa cợt
别白相我
Đừng chơi khăm tôi nhé.

摆谱 (baipu): Chơi sộp, rộng rãi.
Hắn chơi sộp thật, kêu cho chúng tôi toàn món mắc tiền.
搬(ban): Kiếm tiền
今天他运气不错,搬了不少钱
Hôm nay hắn may thật, kiếm được không ít tiền.

傍 (bang):
1. Dựa dẫm:
她转傍洋人寻机出国
Cô ta chuyên dựa dẫm vào bọn Tây để đi tìm cơ hội đi nước ngoài.
2. Yêu đương, thân thiết.
他们俩以暗地里傍了一年了
Họ âm thầm yêu nhau đã một năm rồi.

鸡: điếm
例: 这条街晚上有不少的鸡
Con đường này buổi tối toàn là gái điếm
暴侃: (baokan)
Nhanh mồm nhanh miệng
他善暴侃。只要他一来,我们就坐着听他神聊一通
Nó lanh mồm lanh miệng lắm. Chỉ cần nó đến, chúng tôi chỉ biết ngồi nghe nói huyên thuyên.

爆炒: (baochao)
Quảng cáo mạnh
电影还未上映。电影公司对此片的爆炒就已经开始,以吸引大众媒体体的注意
Bộ phim chưa trình chiếu, công ty điện ảnh đã bắt đầu quảng cáo mạnh mẽ để gây chú ý.

爆棚:(baopeng)
音乐剧 (美女与野兽)去年年底上演三场爆棚,不得不又加演两场
Bùng nổ, gây sốt.
Cuối năm ngoái vở nhạc kịch "Người đẹp và ác thú" diễn liên tục ba ngày, gây ra cơn sốt, bởi vậy phải diễn thêm hai buổi nữa.

放飞机, 放鸽子 :leo cây (Thất hẹn)
你放我飞机啊!

tán gái: 泡妞 [pào niū] hoặc 把妹
tán trai:泡仔[pào zǎi]
毛脚女婿chàng rể chưa chính thức
发嗲 làm nũng

囧 bất lực
臭美 tưởng bở
放屁 nói phết
吹牛 nổ
250 二百五 ngu
笨蛋 ngốc
傻逼 ngu ngốc
俄过头:er guo tou : qua cơn đói
偶像:ou xiang : Thần tượng -> nhưng cũng được hiểu theo 1 nghĩa nữa là -> 呕吐对象。 呵呵呵。。。

Ngoài ra cách sử dụng chữ số của người Trung Quốc


https://www.youtube.com/watch?v=AX5RgjcfV2g

 

Thứ Ba, 14 tháng 11, 2017

Ngữ pháp tiếng Trung - ngữ pháp ôn thi HSK

Ngữ pháp trong bất kỳ ngôn ngữ nào luôn rất quan trọng, tiếng Trung với tiếng Việt có rất nhiều điểm tương đồng, nhưng không vì thế mà không thể bỏ qua. Chúng ta cũng biết việc học để sử dụng thực tế và học để thi có những sự khác nhau nhất định. Ngữ pháp ôn thi HSK tập trung vào cho những bạn ôn thi HSK.

Giới thiệu về tài liệu ôn thi HSK


Chúng tôi đã từng chia sẻ các tài liệu và đề thi HSK các thời kỳ tai mục tài liệu HSK, các bạn có thể vào đó để đọc và làm thử các đề thi HSK từ cấp độ 1 đến cấp độ 6. Trong phần này chúng tôi có đưa tất cả các mục từ Nghe, đọc hiểu và viết.

Ngữ pháp tiếng Trung - ngữ pháp ôn thi HSK


Chúng tôi xin chia sẻ tài liệu này dưới dạng file pdf.

tai lieu ngu phap tieng trung HSK

Link chia sẻ tài liệu download: có tại mục Kho tài liệu tiếng Trung

 

Thứ Ba, 7 tháng 11, 2017

Cẩm nang luyện thi HSK 3 và HSK 4 (bản mới) ebook download

Cẩm nang luyện thi HSK (bản mới) cấp độ HSK 3 và HSK 4. Giáo trình này của tiến sĩ Nguyễn Thị Quỳnh Vân chủ biên - Trưởng khoa tiếng Trung trường đại học sư phạm Tp Hồ Chí Minh. Ngoài ra còn có nhóm biên soạn gồm các giảng viên:

  •  TS Tô Phương cường - giảng viên hoa tiếng Trung - Trường ĐH Sư Phạm TP HCM

  • TS Trương Gia Quyền - trưởng bộ môn thực hành tiếng Trung Quốc - khoa ngữ văn Trung Quốc, trường Đại học Khoa học xã hội và nhân văn - Đại học quốc gia TP HCM

  • Thạc Sỹ Tô thị Vân Thúy - Giáo viên tiếng Trung, trường THPT chuyên Trần Phú - Hải Phòng.

  • Thạc Sỹ Huỳnh Thị Chiêu Uyên - Giản viên khoa ngoại ngữ - trường ĐH ngoại ngữ - tin học TP HCM


[caption id="attachment_4080" align="alignnone" width="800"]cam nang HSK 3 va HSK 4 cẩm nang HSK 3 và HSK 4[/caption]

 

Mục lục cẩm nang luyện thi HSK 3 và HSK 4


Xin giới thiệu với các bạn mục lục trong cuốn ebook này.

  • Giới thiệu HSK

  • Trọng tâm ôn tập


+ Đại từ
+ Số từ
+ Lượng từ
+ Phó từ
+ Liên từ
+ giới từ
+ Động từ năng nguyện
+ Trợ từ
+ Động từ lặp lại
+ Bổ ngữ
+ Câu
+ Cách diễn đạt trạng thái của hành động

  • Đáp án bài tập

  • Đề thi Mẫu HSK 3 và HSK 4


+ Mẫu đề HSK 301
+ Mẫu đề HSK 302
+ Mẫu đề HSK 303
+ Mẫu đề HSK 304
+ Mã đề HSK 401
+ Mã đề HSK 402
+ Mã đề HSK 403
+ Mã đề HSK 404

  • Mẫu phiếu trả lời

  • Bảng từ vựng HSK cấp độ 3 và HSK cấp độ 4


Link download tài liệu HSK 3, HSK 4


Link download có tại  kho tài liệu tiếng Trung (phần tài liệu ôn thi HSK)

Các bạn truy cập vào tab tài liệu HSK - Hanyu shuiping kaoshi ở phía trên để có được thêm nhiều thông tin về HSK nhé.

Chúc các bạn học tốt và có nhiều kiến thức từ tiengtrunghanoi.net
Đừng quên chia sẻ và theo dõi youtube và facebook của chúng tôi để cập nhật thông tin sớm nhất có thể.


 

Thứ Hai, 6 tháng 11, 2017

Tại sao Jack Ma sử dụng tiếng Anh tại diễn đàn thanh toán điện tử VRPF 2017

Chúng ta đã được đón chủ tịch Alibaba Jack Ma tham gia diễn đàn thanh toán điện từ VRPF 2017 tại Hà Nội. Chúng ta cũng biết tầm quan trọng của diễn đàn thanh toán điện tử, tại đây chúng ta cũng được đón tiếp Phó thủ tướng Vương Đình Huệ, Thứ trưởng bộ Công thương Cao Quốc Hương, thứ trưởng Bộ Thông tin & Truyền thông Nguyễn Thành Hưng, Chủ tịch FPT Trương Gia Bình, ....

Tại đây chúng ta quan tâm đến bài thảo luận, phát biểu của Jack Ma - chủ tịch Alibaba. Khi Jack Ma xuất hiện, tôi nghĩ rằng ông sẽ sử dụng tiếng Trung để trả lời các câu hỏi cũng như thảo luận tại diễn đàn. Nhưng ông lại trả lời câu hỏi của chủ tịch FPT - Trương Gia Bình bằng tiếng Anh. Tại sao vậy? có phải tiếng Trung đã hết thời? Chúng ta nên thay đổi thứ ngoại ngữ được nhiều người sử dụng nhất thể giới này không?

[caption id="attachment_4028" align="alignnone" width="1280"]jack Ma tại VEPF 2017 JACK Ma tại VEPF 2017 - nguồn video vnexpress[/caption]

Bài viết này sẽ nói đến quan điểm của cá nhân.

Jack Ma rất giỏi tiếng Anh


Điều đầu tiên, chúng ta cũng biết Jack Ma rất giỏi tiếng Anh, ông là thầy giáo dạy tiếng Anh tại trường đại học trong những năm đầu thập niên 90. Ông chủ của Alibaba và Alipay đã từng có rất nhiều bài phát biểu bằng tiếng Anh trên thế giới (các bạn có thể xem thêm tại trang: Jack Ma)

Nếu bạn giỏi ngoại ngữ, bạn cũng sẽ làm như vậy phải không?

[caption id="attachment_4045" align="alignnone" width="1280"]Jack Ma va Eric Jing - chu tich alibaba va CEO Ant Financial Services - cong ty me cua alipay Jack Ma và Eric Jing - chủ tịch alibaba và CEO Ant Financial Services - công ty mẹ của alipay Nguồn: video vnexpress[/caption]

Trương Gia Bình bắt đầu câu hỏi bằng tiếng Anh


Chủ tịch FPT đã bắt đầu câu hỏi bằng tiếng Anh - không phải tiếng mẹ đẻ của ông. Vì thế có thể để đáp lại câu hỏi đó, Jack Ma đã sử dụng tiếng Anh để trả lời để "thống nhất ngôn ngữ". Trương Gia Bình và Jack Ma đều có thể sử dụng tiếng Anh, trong khi đó 1 người dùng tiếng Việt và một người dùng tiếng Trung Quốc. Việc sử dụng một ngôn ngữ chung là điều vô cùng hợp lý.

Muốn người khác hiểu mình, hãy nói bằng ngôn ngữ của họ


Đây là ý của câu nói trong bộ phim "Đối tác Trung Quốc". Người Trung Quốc những năm 1999 đã có xung đột trong quan hệ với Mỹ, từ đó cũng dẫn tới việc rất nhiều người có góc nhìn tiêu cực không muốn học tiếng Anh, không muốn có bất kể quan hệ nào với người Mỹ. Nhưng những người có chiều hướng tích cực họ lại nghĩ, muốn dẫn đầu thế giới, muốn truyền bá văn hóa nước mình, thì cần thấu hiểu ngôn ngữ của nước đối phương.

Bạn muốn đi tuyên truyền văn hóa Việt Nam sang Trung Quốc, không lẽ nào bạn sang Trung Quốc tuyên truyền bằng tiếng Việt? điều đó thật phi lý phải không?

Xem phim giới thiệu phim Đối tác Trung Quốc:

https://www.youtube.com/watch?v=6v33CaZXbs8&feature=youtu.be

 

Tóm lại, Jack Ma sử dụng tiếng Anh tại diễn đàn thanh toán điện tử 2017 là một điều có thể giải thích bằng những ý trên.

Thứ Sáu, 3 tháng 11, 2017

Tam quốc 2010 - Quan Vũ chém Hoa Hùng - bài học ý nghĩa

Khi Viên Thiệu tập hợp các xứ quân để tiêu diệt Đổng Trác, Lưu bị dẫn theo Quan vũ và Trương Phi vào xin gia nhập. Thấy Lưu Bị không có quân lính, Viên Thiệu có ý xem thường. Chỉ khi Quan Vũ chém chết Hoa Hùng, 1 viên dũng tướng của Đổng Trác, Viên thiệu và các chư hầu khác mới thay đổi ánh mắt nhìn và lập lộ quân thứ 19. Bài học ý nghĩa từ việc này ra sao?

Xem thêm:

Khi Lưu Bị và 2 người em bước vào, bị mọi ánh mắt ghi ngờ của mọi người. Tài năng của 3 anh em chưa ai biết.

[caption id="attachment_3983" align="alignnone" width="800"]quan vu chem hoa hung Quan Vũ chém Hoa Hùng[/caption]

Khi mới vào làm tại công ty, các bạn cũng sẽ nhận được những ánh mắt tò mò. Đặc biệt vị tri càng cao thì ánh mắt nghi kỵ lại càng lớn.

Chính danh là một thứ quyền lực


Lưu bị không hề vội vã hay hấp tấp. Ánh mắt của ông luôn giữ được sự bình tĩnh. Ở đây vì lời kêu gọi tụ quân của Viên Thiệu, nên việc chính danh không ai đuổi được Lưu Bị, ông cứ đứng đó tương đương với 18 lộ quân khác về quy tụ.

quan vu chem hoa hung 3

Bài học 1: Chính danh là một thứ quyền lực, khi bạn làm việc tại vị trí của mình sẽ có chức năng nhiệm vụ, quyền hạn, rất nhiều người có thể không thích bạn, nhưng cũng không thể làm gì được. Cứ bình tĩnh, làm đúng chức trách của mình, chờ đợi thời cơ.

Chờ đợi thời cơ


Khi Hoa Hùng xuất hiện, uy danh của Hoa Hùng rất lớn. Các lộ quân cũng đều có một vài dũng tướng. Đã là dũng tướng thì họ đều muốn ra trận để lập công. Quan Vũ cũng không phải ngoại lệ, ông muốn ra trận chém Hoa Hùng để chứng minh tài năng. Nhưng Lưu Bị ngăn lại. Chỉ đến khi 2 viên tướng khác chỉ cần 1 đao của Hoa Hùng đã mất đầu, mọi người run sợ thì Lưu Bị mới để Quan vũ xuất chiêu. Và kết quả là cũng chỉ cần 1 đao là Quan Vũ lấy được thủ cấp Hoa Hùng.

Tại sao Quan Vũ không ra ngay từ đầu mà phải đợi 2 tướng khác mấy đầu mới ra?

Tại sao không phải là Trương Phi, nhiều người cho rằng Trương Phi cũng đủ sức để đánh bại Hoa Hùng?

quan vu chem hoa hung 2

Bài học: chờ đợi thời cơ, chớ vội vàng. Quan vũ như tài năng của bạn, nó chỉ được trân trọng khi việc đó không ai làm được mà bạn làm thì bạn mới đc nhìn nhận xứng đáng. Khi mọi người vẫn còn tranh nhau lập công, hãy cứ để họ ra tay. Thắng thì vẫn vui, mà bạn đang có cái chính danh, không ai đuổi được bạn. Còn họ thua rồi thì bạn mới ra tay, vị thế của bạn sẽ nâng cao. Đương nhiên ở đây vẫn đề cao cái thực tài trong công việc.

Làm một cách tốt nhất có thể


Tại sao không để Trương Phi mà lại là Quan Vũ. Hãy làm việc thật chắc chắn! Trong 3 anh em Lưu Quan Trương thì Quan Vũ là người võ nghệ giỏi nhất, không ai dám chắc 100% trước khi ra trận là Quan Vũ sẽ chiến thắng, nếu để Trương Phi thì tỉ lệ đấy lại càng thấp hơn. hãy làm bằng hết năng lực của mình, dấu ấn đầu tiên cực kỳ quan trọng, đừng để sơ xảy. Nếu có thua, ta cũng biết rằng đó là điều tốt nhất ta làm, vì thế không cần nối tiếc.

Nói và thể hiện càng nhiều càng dễ bị nắm bắt


Sau khi Quan Vũ chém Hoa Hùng, ánh mắt của Lưu Bị vẫn không thay đổi, ông vẫn bình tĩnh như ban đầu vào.

quan vu chem hoa hung 4

Bào học: sự bình tĩnh đó lại càng khiến người khác khó hiểu, không nắm được suy nghĩ của Lưu Bị. Xét trên góc độ bên ngoài, không ai biết võ nghệ của 3 anh em Lưu Quan Trương ra sao. Nhị ca Quan Vũ võ công giỏi như vậy, đại ca còn ra sao? Vậy nên sau khi hoàn thành công việc không nên tỏ thái độ gì khác biệt, coi đó như việc tất yếu mình cần xử lý vì việc chung.

Tài năng là yếu tố cần, nhưng yếu tố đủ là sự bình tĩnh chờ đợi đungs thời cơ, và ứng xử hoà nhã với đồng nghiệp. Có như vậy, chắc chắn bạn sẽ đứng vững và phát triển trong sự nghiệp

Thứ Ba, 31 tháng 10, 2017

Top 10 mỹ nhân đương đại Trung Quốc

Top 10 mỹ nhân đương đại Trung Quốc được xếp hạng theo tờ hercity của Trung Quốc. Các mỹ nhân hàng đầu cũng đến từ các ngôi sao điện ảnh, ca sỹ và người mẫu của Trung Quốc. Chúng ta cùng xem họ là ai? Theo bạn thì ai mới xứng đáng là người đẹp nhất?

Top 10 mỹ nhân đương đại Trung Quốc


Với danh sách này tôi sẽ cùng các bạn điểm mặt các người đẹp với thứ tự từ thấp đến cao.

Top 10 mỹ nhân Trung Quốc - Lưu Đào


Lưu Đào đứng ở vị trí số 10 với hơn 130.000 phiếu bầu. Người đẹp sinh năm 1993 này dấn thân vào ngành nghệ thuật. Lưu Đào sinh ra ở Quảng Châu và tốt nghiệp học viện ngoại ngữ Quảng Châu ngành Luật. Từ năm 2000 cô đã bắt đầu đóng rất nhiều các quảng cáo.

top 10 my nhan trung quoc - top 10 va top 9

top 9 người đẹp Trung Quốc - Triệu Lệ Dĩnh


Triệu Lệ Dĩnh sinh ra tại Hà Bắc, cô gái có tên tiếng anh là Zanilia. Cô gái sinh năm 1987 này nổi tiếng trong các bộ phim Cung Tỏa Trầm Hương, Nhất Lộ Kinh hỉ, và sắp tới là The Monkey King 3. Vẻ đẹp của cô đôi khi với một số người còn được yêu thích hơn cả Angela Baby khi những bài viết của cô trên weibo được sự quan tâm lớn hơn rất nhiều so với Angela Baby. Nhưng với bảng xếp hạng này, cô chỉ đứng ở vị trí thứ 9, trong khi đó Angela Baby thì lại cao hơn.

Top mỹ nhân Trung Quốc từ top 5 đến top 8


Top 8 thuộc về Lưu Diệp Phi


Cô Cô trong thần điêu đại hiệp cũng thuộc top 10 người đẹp được yêu thích nhất tại Trung Quốc. Lưu Diệp Phi với vẻ đẹp thiên thần. Người đẹp này cũng sinh năm 1987.

top 10 my nhan trung quoc - top 5 den top 8

Như trên danh sách bình chọn ở phía trên thì Lưu Diệp Phi, Dương Mịch, Phạm Băng Băng có số bình chọn gần bằng nhau.

Top 7 thuộc về Dương Mịch


Tại Việt Nam, Dương Mịch là cái tên được rất nhiều bạn trẻ yêu thích vì vẻ đẹp ngây thơ, nhưng cũng không kém phần gợi cảm. Người đẹp này sinh năm 1986. Đối với một số người thì vào độ tuổi này vẻ đẹp của Dương Mịch là điều đáng mơ ước.

Top 6 - Phạm Băng Băng


Phạm Băng Băng, người đẹp và quyền lực. Người đẹp sinh năm 1981 này vẫn giữ được vóc dáng tuyệt vời. Không chỉ là vẻ đẹp, Phạm Băng Băng còn được nhiều người biết đến khi năm giữ một lượng cổ phần tương đối tại Alibaba. Với sắc đẹp và quyền lực của người đẹp xứ Sơn Đông này chắc chắn sẽ còn được lòng khán giả trong một khoảng thời gian dài nữa.

Top 5 - Lưu Thi Thi


Cái tên Lưu Thi Thi có thể sẽ không quen bằng Cecilia (tên tiếng anh). Người đẹp sinh năm 1987 này từng tốt nghiệp Học viện múa ballet Bắc Kinh. Diễn viên của "Quái hiệp Nhất Chi Mai" bắt đầu học múa từ năm 6 tuổi, và đến năm 2007 cô mới chính thức bắt tay vào sự nghiệp điện ảnh.

Top 4 người đẹp Trung Quốc


top 4 my nhan trung quoc

Top 4 người đẹp Trung Quốc thuộc về những cái tên sau:

  1. Top 1: Dương Dương

  2. Top 2: Trịnh Hào

  3. Top 3: Dương Tử

  4. Top 4: Angelababy


Theo bạn thì với 10 cái tên trên ai là người đẹp nhất?

Để xem các người đẹp khác các bạn có thể vào mục Người đẹp Trung Quốc

Thứ Hai, 30 tháng 10, 2017

Ngữ pháp tiếng Trung - Cách dùng của 了,着 và 过

Chào các bạn, ngữ pháp tiếng Trung mặc dù về cơ bản là khá đơn giản nhưng với một số trường hợp nó lại làm khó bạn. Cách sử dụng 了,着 và 过 đối với 1 số bạn không hiểu và có thể hay bị nhầm. Vậy trong bài viết này tôi sẽ giới thiệu với các bạn cách dùng của 了,着 và 过 cơ bản. Các bạn download bản pdf ở phía dưới để xem nhé.

Bài viết này thuộc phần ngữ pháp tiếng Trung - các bạn có thể vào đây để xem nhiều bài chia sẻ về chuyên mục này nhé.

DOWNLOAD TÀI LIỆU TIẾNG TRUNG: cach dung 了,着 và 过


shu

Thứ Sáu, 27 tháng 10, 2017

Giới thiệu về phần mềm học tiếng Trung NJstar

Bài viết thuộc phần phần mềm tiếng Trung

Phần mềm học tiếng Trung NJstar - phần mền miên âm chữ Hán pinyin. Phần mềm này hiện nay đã được update những phiên bản mới để tiện dụng cho người dùng.

Lấy pinyin tiếng Trung


Để lấy được pinyin tiếng Trung giờ các bạn có thể lên google dịch và lấy được pinyin một cách dễ dàng. Nhưng với google dịch các bạn sẽ nhập 1 đoạn văn bản tiếng Trung và thu về 1 đoạn văn bản pinyin tách rời. Nhưng với phần mềm NJstar thì các bạn sẽ thu được như hình bên dưới:

phan mem pinyin tieng trung

Ngoài ra với phần mềm này các bạn muốn học cách viết chữ Trung Quốc cũng dễ dàng học được từ đây rất nhiều thứ.

Cập nhật từ vựng tiếng Trung HSK


Một điều rất hay từ phần mềm này là nó cập nhật khối lượng từ vựng HSK từ HS1 đến HSK 6. Các bạn click vào từng phần để xem cụ thể.

Cách sử dụng phần mềm NJstar


Sau khi cài đặt và khởi động phần mềm.

B1: click vào File > New
B2: copy 1 đoạn tiếng Trung cần có pinyin tiếng Trung vào
B3: trên thanh biểu tượng, các bạn nhìn thấy phần chữ "ă" (hanzi to pinyin) các bạn click vào đây để thấy được pinyin của đoạn hội thoại

Ngoài ra phần mềm còn rất nhiều tính năng hay khác, các bạn tự tìm hiểu thêm nhé

phan mem pinyin tieng trung 2

Link download phần mềm


http://www.njstar.com/cms/njstar-chinese-word-processor-download

 

 

Học tiếng trung qua bài hát - Đồng thoại - Quang lương

Bài hát Đồng thoại của Quang Lương - ăn sâu vào tâm trí rất nhiều bạn trẻ Việt Nam vì lời bài hát và hình ảnh trong video rất cảm động. Học tiếng trung qua bài hát của tiengtrunghanoi.net xin được gửi đến các bạn bài hát này cũng như lời Vietsub của bài hát.

Video bên dưới được trích xuất từ nguồn youtube

童话 vietsub Đồng thoại - Quang Lương


https://www.youtube.com/watch?v=Q-VZnsLM9vs

 

Từ mới


童: Đồng: trẻ em, nhi đồng
话: Thoại: lời nói, câu chuyện

骗人: lừa đảo, gạt người

愿: nguyện, bằng lòng

王子: hoàng tử

天使: thiên sứ

结局: kết cục, kết quả

Xem các bài hát khác tại: học tiếng trung qua bài hát


 

 

Thứ Năm, 26 tháng 10, 2017

100 CÁCH NỐI CÂU TRONG GIAO TIẾP TIẾNG TRUNG

Bài viết thuộc phần ngữ pháp tiếng Trung.

Từ nối trong tiếng Trung là những từ được sử dụng để chỉ dẫn cho người nghe, người đọc, giúp quá trình ngắt câu, chuyển ý trở nên rõ ràng hơn. Những từ này cũng giúp cho người nghe, người đọc theo dõi nội dung cũng như ý tưởng của tác giả được dễ dàng hơn.

Xem thêm: kho tài liệu tiếng Trung quốc

TÀI LIỆU HSK – 21 NGÀY CHINH PHỤC HSK6

Trong bài học tiếng Trung ngày hôm nay, chúng tôi sẽ giúp các bạn tổng hợp và phân loại các từ nối biểu thị thời gian, không gian, so sánh đối chiếu, ví dụ, bổ sung, nguyên nhân, kết quả, mục đích, chuyển ngoặt chủ đề, tổng kết...Hy vọng rằng bài học này sẽ giúp ích cho các bạn trong quá trình học tiếng Trung và giao tiếp tiếng Trung của mình.

100 CÁCH NỐI CÂU TRONG GIAO TIẾP TIẾNG TRUNG

p/s: Cảm ơn tác giả là tiếng trung Ánh Dương đã chia sẻ tài liệu.

Từ nối và cách nối câu trong giao tiếp tiếng Trung


1. Từ nối biểu thị thời gian (表示时间 Biǎoshìshíjiān)


起初
Qǐchū
Đầu tiên

接下来
jiē xiàlái
Tiếp theo

然后
ránhòu
Sau đó, tiếp đó

后来
hòulái
Sau đó

不久
bùjiǔ
Không lâu

……之后不久
……zhīhòu bùjiǔ
Không lâu sau đó

最后
zuìhòu
Cuối cùng

最终
zuìzhōng
Sau cùng

最近
zuìjìn
Gần đây

自从那时起
zìcóng nà shí qǐ
Bắt đầu từ khi đó

那以后
nà yǐhòu
Từ sau đó

不一会儿
bù yīhuǐ'er
Không lâu sau

一会儿
yīhuǐ'er
Một lát sau

首先/ 第一点
shǒuxiān/ dì yī diǎn
Đầu tiên/ điều thứ nhất

在此期间/同时
zài cǐ qíjiān/tóngshí
Cùng thời điểm này/ đồng thời

直到现在
zhídào xiànzài
Cứ thế cho tới bây giờ

当…… 是个年轻人的时候
dāng…… shìgè niánqīng rén de shíhou
Khi ….. Còn là một thanh niên

… 在……岁的时候
… zài……suì de shíhou
Khi….. (bao nhiêu) tuổi

一……就……
yī……jiù……
Vừa………….liền………….

几天前
jǐ tiān qián
Mấy ngày trước

天黑后/前
tiān hēi hòu/qián
Sau khi trời tối/ trước khi trời tối

有一天
yǒu yītiān
Có một hôm

一天下午
yītiān xiàwǔ
Vào buổi chiều một ngày

一天早晨
yītiān zǎochen
Vào sáng sớm một ngày

2. Từ nối tiếng Trung biểu thị không gian (表示空间:biǎoshì kōngjiān)


与……相对
yǔ……xiāngduì
Đối lập lại với…….

靠近
kàojìn
Sát với

在……附近
zài……fùjìn
Gần với…

在……的另一边
zài……de lìng yībiān
Phía khác của….

在周围
zài zhōuwéi
Ở xung quanh

3. Từ nối tiếng Trung biểu thị đưa ra ví dụ (表示列举:biǎoshì lièjǔ)


例如:……
Lìrú:……
Ví dụ:…..

即……
Jí……
Chính là…….

例如:……
lìrú:……
Ví dụ:…………

也就是说
Yě jiùshì shuō
Cũng có nghĩa là……

如……
rú……
Ví như:……..

拿……来说
ná……lái shuō
Lấy……làm ví dụ

像……
xiàng……
Giống như………

4. Từ nối biểu thị so sánh hoặc đối chiếu (表示比较或对比: biǎoshì bǐjiào huò duìbǐ)



Xiàng
Giống như

不像
bù xiàng
Không giống

同样地
tóngyàng de
Y hệt, như nhau

以相同的方式
yǐ xiāngtóng de fāngshì
Dựa theo cách thức giống nhau

与……相比
yǔ……xiāng bǐ
So sánh với………

然而
rán'ér
Thế mà, song…

正相反
zhèng xiāngfǎn
Vừa hay ngược lại

与……不同
yǔ……bùtóng
Không giống với………

一方面……另一方面
yī fāngmiàn……lìng yī fāngmiàn
Một mặt……….mặt khác……..

5. Từ nối tiếng Trung biểu thị ý nghĩa bổ sung (表示增补:biǎoshì zēngbǔ)


而且
Érqiě
Hơn nữa

不但……而且
bùdàn……érqiě
Không những….mà còn……..

此外
cǐwài
Ngoài ra

并且
bìngqiě
Đồng thời

除了……之外
chúle……zhī wài
Ngoài…………..ra

而且、更重要的
érqiě, gèng zhòngyào de
Hơn nữa, càng quan trọng hơn là……………

另一方面
lìng yī fāngmiàn
Mặt khác……

更糟糕的是
gèng zāogāo de shì
Tồi tệ hơn là…………

包括
bāokuò
Bao gồm:…………..

6. Từ nối tiếng Trung Biểu thị nguyên nhân (表示因果:biǎoshì yīnguǒ)


因为
Yīnwèi
Bởi vì

既然
jìrán
Nếu đã

由于
yóuyú
Do

因此
yīncǐ
Vì vậy

所以
suǒyǐ
Cho nên

由于这个原因
yóuyú zhège yuányīn
Vì nguyên nhân này

如果不是这样
rúguǒ bùshì zhèyàng
Nếu như không phải vậy

7. Từ nối biểu thị mục đích (表示目的:biǎoshì mùdì)


为了…..
Wèile…..
Để/ vì…...

为….
Wèi….
Để/ vì…...

8. Từ nối biểu thị tăng tiến hoặc nhấn mạnh (表示递进或强调:Biǎoshì dì jìn huò qiángdiào)


况且
Kuàngqiě
Hơn nữa/ vả lại

更重要的是
gèng zhòngyào de shì
Quan trọng hơn là……..

事实上
shìshí shàng
Trên thực tế

换句话说]
huàn jù huàshuō]
Nói theo cách khác

那样的话
nàyàng dehuà
Nói như vậy

特别地
tèbié de
Đặc biệt………

9. Từ nối biểu thị chuyển ngoặt (表示转折:biǎoshì zhuǎnzhé)


但是
Dànshì
Nhưng

然而
rán'ér
Thế mà, song


ér
Nhưng

10. Từ nối tiếng Hoa biểu thị tổng kết (表示总结:biǎoshì zǒngjié)


简言之
Jiǎn yán zhī
Nói một cách đơn giản

总之
zǒngzhī
Nói tóm lại

一般说来
yībān shuō lái
Thông thường mà nói

最后地
zuìhòu de
Cuối cùng

从总体来看
cóng zǒngtǐ lái kàn
từ góc độ tổng thể mà nói

大体上
dàtǐ shàng
Nói chung

所以
suǒyǐ
cho nên

因此
yīncǐ
Vì vậy, do đó

这样
zhèyàng
Như vậy

很显然
hěn xiǎnrán
Rất hiển nhiên

毫无疑问
háo wú yíwèn
Không còn nghi ngờ gì

大家都知道
dàjiā dōu zhīdào
Mọi người đều biết

据我所知
jù wǒ suǒ zhī
Theo như tôi biết

11. Từ nối tiếng Hoa biểu thị chuyển ngoặt chủ đề (表示转折话题:biǎoshì zhuǎnzhé huàtí)


顺便说
Shùnbiàn shuō
Nhân tiện nói tới….

我恐怕
wǒ kǒngpà
Tôi e rằng

依我看来
yī wǒ kàn lái
Theo như tôi thấy

说实话
shuō shíhuà
Nói thật…

诚实地说
chéngshí dì shuō
Thành thật mà nói…

事实上
shì shí shàng
Trên thực tế

Học tiếng trung online - kho tài liệu tiếng Hán

Học tiếng trung online - kho tài liệu muốn cung cấp cho các bạn tổng hợp các tài tài liệu tiếng Trung từ giáo trình, tài liệu tham khảo... để các bạn tiện trong việc tải về và nghiên cứu.

Chú ý: Trong bất kỳ trường hợp đường link bị lỗi các bạn có thể để lại tin nhắn bên dưới để chúng tôi kịp thời sửa chữa. Chúng tôi sẽ cập nhật tài liệu liên tục khi sưu tầm được, vì thế hãy lưu đường link lại để tiện theo dõi hoặc add facebook của tôi: Facebook: Tịnh Hải

[caption id="attachment_3805" align="alignnone" width="1279"]HỌC TIẾNG TRUNG ONLINE – KHO TÀI LIỆU TIẾNG HÁN HỌC TIẾNG TRUNG ONLINE – KHO TÀI LIỆU TIẾNG HÁN[/caption]

Hướng dẫn download tài liệu học tiếng Trung


các bạn xem phần hướng dẫn này để có thể download tài liệu một cách dễ dàng hơn nhé

https://youtu.be/kS4sBDKkQ4U

Hãy đánh giá 5* cho chúng tôi ở trên đầu bài viết và chia sẻ bài viết để nhiều người bết đến

Các file được sưu tập nên giữ nguyên từ người đăng tải, không chỉnh sửa.
https://www.youtube.com/watch?v=hJCkMMZV8og

Giáo Trình tiếng Trung


Chúng tôi muốn gửi đến các bạn 2 bộ giáo trình phổ biến là bộ giáo trình hán ngữ 6 cuốn và bộ giáo trình Boya. 2 Bộ này đều được chúng tôi cung cấp dạng file pdf và mp3 để các bạn tiện theo dõi và download.

Update: 301 câu đàm thoại tiếng Hoa

Giáo trình Hán ngữ nghe nói 6 cuốn mp3 + pdf: download

Giáo trình 301 câu đàm thoại tiếng Hoa



  • 301 câu đàm thoại tiếng Hoa pdf: download

  • 301 câu đàm thoại tiếng Hoa mp3: download


Giáo trình hán ngữ 6 tập


Giáo trình hán ngữ 6 cuốn bản pdf

Giáo trình BOYA



  1. Boya sơ cấp 1 pdf: giáo trình boya 1

  2. Boya sơ cấp 1 mp3: giáo trình boya 1 mp3

  3. Boya sơ cấp 2 pdf: giáo trình boya 2

  4. Boya sơ cấp 2 mp3: giáo trình boya 2 mp3

  5. Giáo trình boya trước trung cấp 1 pdf: tải xuống nào

  6. boya trung cấp 1 pdf: tải xuống

  7. Boya trung cấp 1 mp3: download

  8. boya trước trung cấp 2 pdf: download

  9. Boya trung cấp 2 pdf: download

  10. Boya trung cấp 2 mp3: download

  11. Giáo trình cao cấp 1 pdf: download

  12. Cao cấp 1 mp3: tải xuống

  13. cao cấp 2 pdf: tải xuống

  14. cao cấp 2 mp3:tải xuống

  15. cao cấp 3 mp3: tải xuống


Kho tài liệu học tiếng Trung cấp tốc



  1. 900 câu tiếng Trung giao tiếp hằng ngày : link mediafire

  2. 30 phút học tiếng Trung mỗi ngày: http://twineer.com/4ZnG

  3. ebook tự học tiếng Trung cho người mới bắt đầu: link mediafire

  4. 250 từ giúp bạn đi du lịch khắp Trung Quốc: link mediafire

  5. 500 từ tiếng Trung cơ bản phồn thể: download

  6. 500 ký tự tiếng hoa cơ bản (giản thể): download ngay

  7. 900 câu giao tiếp tiếng Trung hằng ngày bản doc: download tài liệu

  8. 900 câu giao tiếp tiếng Trung hằng ngày bản mp3: tải về ngay

  9. 31 câu thành ngữ Tiếng Trung Quốc phổ biến: MEDIAFIRE

  10. từ điển tiếng Trung Quốc bằng hình ảnh: download

  11. 125 câu tiếng Trung Quốc sử dụng hàng ngày: download


vẫn còn bên dưới nhé...

https://www.youtube.com/watch?v=xJd4Jru2rxw

https://www.youtube.com/watch?v=OWaP8n_4CSY

KHO TÀI LIỆU ÔN THI HSK



  1. tài liệu và đề thi hsk 1: tải xuống

  2. tài liệu và đề thi hsk 2: tải xuống

  3. tài liệu và đề thi hsk 3: tải xuống

  4. tài liệu và đề thi hsk 4: tải xuống

  5. tài liệu và đề thi hsk 5: tải xuống

  6. tài liệu và đề thi hsk 6: tải xuống

  7. Cẩm nang luyện thi HSK 3 và HSK 4: HSK 3 và HSK 4

  8. Ngữ pháp HSK: Ngữ pháp HSK


Từ vựng tiếng Trung



  1. chuyên ngành sơn, cao su: download

  2. đơn vị khối lượng: download

  3. 32 mẫu câu tiếng Trung sử dụng liên từ phổ biến nhất – liên từ trong tiếng Trung: download

  4. Lượng từ trong tiếng Trung thường sử dụng nhất: download

  5. Các loại trái cây: download

  6. công nghệ thông tin, máy tính, điện thoại: download

  7. Tên tiếng Trung các tỉnh thành phố Việt Nam: download


Tiếp tục update...

Thứ Tư, 25 tháng 10, 2017

Tài liệu HSK - 21 ngày chinh phục HSK6

Tiengtrunghanoi.net xin gửi đến các bạn tài liệu ôn thi HSK. tài liệu HSK - 21 ngày chinh phục HSK 6 file pdf hi vọng sẽ là cuốn sách giúp các bạn nâng cao trình độ tiếng Hán, làm cơ sở ôn luyện để đạt được chứng chỉ HSK 6.

Tài liệu HSK - 21 ngày chinh phục HSK6


Để ôn luyện được tài liệu này, yêu cầu cơ bản là các bạn đã có HSK 5. Các bạn có thể tham khảo tài liệu ôn thi HSK tại trang chủ của tiengtrunghanoi.net chuyên mục tài liệu và đề thi HSK theo từng cấp độ.

[caption id="attachment_3713" align="aligncenter" width="451"]21 ngay chinh phuc HSK 6 21 ngay chinh phuc HSK 6[/caption]

Để hiểu hơn về HSK các bạn có thể tham khảo bài viết HSK và những điều cần biết

DOWNLOAD Tài liệu 21 ngày chinh phục HSK 6


DOWLOAD file PDF: link google drive

Để download các bạn click vào link và chờ trong 5 giây để bỏ qua quảng cáo, sau đó các bạn có thể lấy được link và download.

Sưu tầm và truyền tải bởi tiengtrunghanoi.net

Ngữ pháp tiếng Trung - cách sử dụng trợ từ trong tiếng Hán hiện đại

Ngữ pháp tiếng Trung - cách sử dụng trợ từ trong tiếng Hán hiện đại. Do gần đây một số bạn hỏi về sách sử dụng trợ từ trong tiếng Hán, nên chúng tôi đã sưu tập và xin được gửi đến các bạn bản tổng hợp cách sử dụng trợ từ trong tiếng Hán (file pdf)

Cách sử dụng trợ từ trong tiếng Hán hiện đại


Các trợ từ trong tiếng Hán như 啊, 吧, 呗, 而已.. được rất nhiều bạn thắc mắc về cách sử dụng. Ngoài ra tại đây chúng tôi còn tổng hợp vài chục cách sử dụng trợ từ trong tiếng Hán khác. Đây cũng là phần ngữ pháp vô cùng quan trọng các bạn cần nắm bắt được khi học tiếng Trung Quốc. Hi vọng phần tổng kết cách sử dụng trợ từ trong tiếng Hán hiện đại này sẽ giúp ích các bạn trong quá trình học tiếng Trung Quốc. Nếu cảm thấy hữu ích, hãy chia sẻ hoặc đánh giá 5* trên đầu bài viết để cảm ơn tác giả.

DOWNLOAD: LINK GOOGLE DRIVE

P/s: xin cảm ơn tác giả: Huangyu đã chia sẻ.

Mỹ nhân Trung Quốc - Mikiyo

Mỹ nhân Mikiyo là người đẹp Trung Quốc có số đo 3 vòng tiêu chuẩn, vòng 1: 90, vòng 2: 60, vòng 3: 90. Với chiều cao 160cm, Mikiyo có khuôn mặt khả ái, sức hấp dẫn của Mỹ nhân Trung Quốc này khiến hiếm có chàng trai nào có thể rời mắt.

DOWNLOAD FULL: Mỹ nhân Trung Quốc - Mikiyo (MEDIAFILE - đợi 5s bỏ qua quảng cáo là có thể download)


 

001002004

Biên dịch và download: tiengtrunghanoi.net
Nguồn được lấy từ trang: Ugirls

Thứ Ba, 24 tháng 10, 2017

10 địa điểm du lịch hàng đầu ở Trung Quốc

10 địa điểm du lịch hàng đầu ở Trung Quốc là bài viết được dịch lại từ thông tin trên baidu. Chúng tôi muốn cung cấp cho các bạn các gợi ý về du lịch tại Trung Quốc. Hi vọng các thông tin dưới đây sẽ giúp các bạn có thêm thông tin để dựa chọn các địa điểm du lịch Trung Quốc

10 địa điểm du lịch hàng đầu ở Trung Quốc


1-Lệ Giang - Nơi đứng đầu các địa điểm du lịch tại trung Quốc


Lệ Giang thành phố trung tâm cao độ 2418 mét. Đây được gọi là "thành phố cổ nhất được bảo tồn tốt nhất" ở Trung Quốc. Lệ Giang từ thời cổ đại là một nơi đa sắc tộc, tổng cộng 12 nhóm dân tộc, bao gồm 23 vạn người Naxi, Yi 20 vạn người, dân tộc Lisu 10 vạn người. Đến với Lệ Giang, các bạn sẽ như lạc vào chốn bồng lai tiên cảnh với cảm giác yên bình kỳ lạ.

Các địa điểm du lịch tại Lệ Giang: núi Tuyết Ngọc Long cao 5.596m, thành phố cổ Đại Nghiên, sông Bạch Thủy...

[caption id="attachment_2994" align="alignnone" width="788"]le giang 2 Lệ Giang - nguồn: baidu[/caption]

Di chuyển đến Lệ Giang


Lệ Giang cách Hà Nội khoảng 8h bay. Nhưng với các bạn muốn đi đường bộ thì gợi ý dưới đây sẽ rất hữu ích cho các bạn.

Le Giang

Khoảng cách đường bộ từ Hà Nội đến Lệ Giang khoảng 1300km. Trong đó đi từ Hà Nội lên Lào Cai 300km (giá vé khoảng 500k oto), Lào Cai di chuyển qua cửa khẩu Hà Khẩu và đi Côn Minh khoảng 450km (giá tiền khoảng 500k xe xuất phát khoảng 10h30 từ Lào Cai 19h đến Côn Minh), từ Côn Minh đi Đại Lý: 320km (khoảng 350k, xe xuất phát khoảng 7 rưỡi tối nên các bạn phải lấy đồ nhanh chóng và không la cà, hoặc nếu bạn nào biết tiếng hoặc nhờ mua vé tàu cứng đi thì chỉ mất khoảng 60k)

Chú ý là các bạn sẽ đến Đại Lý khoảng 3,4h sáng hôm sau, vì thế các bạn có thể đặt phòng trước để nghỉ hoặc bạn nào khỏe thì cứ lang thang vạ vật đến sáng rồi hành trình tiếp. Đại Lý cũng là nơi rất đáng để đi du lịch, chính vì thế nếu các bạn bỏ qua nó thì cũng thật lãng phí, hãy tận hưởng ở đây khoảng 1 ngày.

Từ Đại Lý các bạn có thể đi tàu đến Lệ Giang và chuyến sớm nhất là 5 sáng với giá vé là 34 tệ (120k) khoảng 7h10 các bạn sẽ có mặt tại Lệ Giang.

Xem thêm: cách du lịch trung quốc giá rẻ

Chú ý: Đến Côn Minh các bạn cũng có thể bắt tàu đi thẳng đến Lệ Giang. Tàu bắt từ đây sẽ mất khoảng 90 tệ nhưng các bạn sẽ ngồi tàu khoảng 8 tiếng đồng hồ ghế ngồi cứng. Còn nếu mua ghế nằm cứng là 141,5 tệ, ghế nằm mềm là 217 tệ, đôi khi không còn chỗ ta phải đứng nhưng vẫn phải trả 89 tệ.

dat tau tu Con Minh - di Le giang

 

2 Thành phố Tam Á


Thành phố Tam Á - phiên âm: Sanya (三亚)nằm ở mũi cực nam của đảo Hải Nam, với diện tích 1919,58 km2, hơn 20 dân tộc. Thành Phố nằm ở cực Nam của Trung Quốc còn có tên là Hawai châu Á. Một điều cần chú ý khi đến du lịch vào thành phố này với những bạn có điều kiện kinh tế hạn chế là tránh các tháng gần tết (từ tháng 12 đến tháng 3 hàng năm) vì tại thời điểm đó, giá phòng có thể đội lên hàng chục, có khi là hàng trăm lần. Vì tại thời điểm này thời gian nghỉ lớn là người Trung Quốc có xu hướng tránh rét. Nhiệt độ ở đây cả năm xoay quanh 22 độ C.

thanh pho Tam A

3 Hoàng Sơn - Trung Quốc


Núi hoàng sơn thuộc tỉnh An Huy, Trung Quốc. Du dịch tại Hoàng Sơn bạn có thể được chiêm ngưỡng mặt trời mọc, rừng thông, đi giữa mây, ngắm những ngọn núi đá cực kỳ hùng vĩ và thưởng thức suối nước nóng.

[caption id="attachment_3604" align="alignnone" width="481"]hoang son-trung quoc Hoàng Sơn -nguồn: baidu[/caption]

Những điểm du lịch đáng chú ý tại Hoàng Sơn:

  1. Điểm xem mặt trời mọc tại đài QingLiang, đỉnh Shuguang, đỉnh Quang Minh, đỉnh AoYu

  2. Điểm xem hoàng hôn: Đình PaiYun, Đỉnh Danxia, đỉnh Quang Minh và đỉnh Sư tử.

  3. Điểm xem biển mây: đài QingLiang, Đình PaiYun, Baieling, đỉnh Quang Minh

  4. Những điểm xem tuyết đẹp: Bắc Hải, Tây Hải, Thiên Hải, suối nước nóng


 

[caption id="attachment_3605" align="alignnone" width="451"]hoang-son-trung-quoc Hoàng Sơn - nguồn: baidu[/caption]

4 Cửu Trại Câu


Cửu trại câu là di sản thiên nhiên thế giới. Nhắc đến địa điểm này rất nhiều bạn sẽ cảm thấy không còn xa lạ. Cảnh vật trong Cửu trại câu được dùng trong phim Anh hùng xạ điêu.

Cửu trại câu nằm ở phía bắc tỉnh Tứ Xuyên (Cửu Trại Câu, A Bá, Tứ Xuyên, Trung Quốc).

cuu trai cau 2cuu trai cau 3

[caption id="attachment_3633" align="alignnone" width="960"]cuu trai cau Cửu trại câu - nguồn baidu[/caption]

Tại cửu trại câu, cảnh đẹp của nó được thể hiện nổi bật nhất vào chỉ trong 2 tuần giữa tháng 10. Các bạn muốn tìm hiểu thêm về du lịch cửu trại câu có thể xem thêm bài viết này.

5 Sơn thủy Quế Lâm


Quế lâm là địa điểm nằm ở tỉnh Quảng Tây. Đây chỉ cách Hà Nôi khoảng hơn 1000km. Quế Lâm được mệnh danh là "phong cảnh đệ nhất thiên hạ". Đến với Quế Lâm các bạn có thể được chiêm ngưỡng sơn thủy Quế Lâm vô cùng hùng vĩ.

[caption id="attachment_3645" align="alignnone" width="1355"]Quế Lâm - quảng tây - trung quốc Quế Lâm - Quảng tây - Trung quốc[/caption]

Đến với Quế Lâm các bạn có thể tham quan các điểm du lịch như: Sông Li, Núi vòi voi, Nhật Nguyệt song tháp, Phố đi bộ Chính Dương, Công viên Thất Tinh, Tĩnh Giang Vương Thành, Động Lô Địch Nham, Cửu Mã Tọa Sơn, Hưng Bình - làng chài cổ, ruộng bậc thang ở Long tích, Sông Ngộ Long, Cây đại bồ đề và núi mặt trăng.

song nguyet thap

Xem tiếp: 10 địa điểm du lịch hàng đầu ở Trung Quốc (phần 2)